Entries from 2018-10-07 to 1 day
字幕は映像のテンポを乱さない程度に素早く情報をインプットできる最低限の分量しか仕込むことができず、しかし文化の違い・共有してない前提からくる違和感も最小限になるようニュアンスを伝えなければならない… 大変だな… でも個人的にはクランチーロール…
視聴中 モブサイコ100二期 N(日本版)プリキュアアラモード (日本版)エガオノダイカ (日本版)どろろ (日本版)魔法少女特殊戦あすか (日本版)みにとじ (日本版)ムヒョとロージーの魔法律相談事務所 A(日本版)ワンパンマン一期 (日本版) ゲ…
「段取りを組む」という日本語の微妙なフィット感というか、微妙な複雑さ… どこかで出会ったこれの英訳もなんか謎のフィット感のあるフレーズだったような…自分で訳してみるとmake arrangement とかしか思いつかない。 ちょっとググってみたら出てきたサイト…